O elenco avaiano agora tem dois jogadores
com nomes com pronuncias iguais, Wendel e Uendel,
fiquei preocupada em como vamos destinguir
um do outro durante as narrações ouvidas pelo rádio,
porque não importa se estou na ressacada ou acompanhando
o Leão fora de casa, estou sempre com o rádio no ouvido,
então fiquei pensando sobre isso, quem estará com a bola
quando os dois estiveram em campo juntos e o narrador falar o nome de um dos dois?
O narrador vai dizer:
- Uendel, o "cum U" passa a bola para ....
Brincadeirinha!
Temos que batizar o novo Uendel com um segundo nome,
sei lá, vamos ver a criatividade dos nossos narradores,
com certeza os caras já estão pensando nisso.
sexta-feira, janeiro 16, 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário